アメリカのワイルドなプレゼントの開け方 // Present opening culture〔# 070〕

アメリカに引っ越したばかりの頃、友達の誕生日会に誘われて、プレゼントの開け方をみてびっくりした事を今でも覚えてますw え??そんなぐちゃぐちゃにしちゃって。。。せっかく奇麗にラッピングしたのに。。。文化の違いってあるゆるところで出てくるんですね!
I remember going to my first birthday party in the states. I watched in awe as the bday girl ripped and crumpled the wrapping paper. It was so nicely wrapped! Do you really need to rip it apart like that?? lol Cultural differences appear in every aspect of daily life, doesn’t it.
————————————————————-
■ バイリンガール・レッスン一覧!/ List of all of my lessons!
http://www.youtube.com/playlist?list=PLP6v_XkEGXeraavseTLxZVaL6H7vnRgAX
————————————————————-
■ 色々配信してます☆ FOLLOW ME (^-^)/
♡ ユーチューブ/YouTube
https://www.youtube.com/cyoshida1231
♡ アメブロ/BLOG
(http://ameblo.jp/chika-english/)
♡ フェイスブック/FACEBOOK PAGE
(https://www.facebook.com/chika.english)
♡ ツイッター/TWITTER
(http://twitter.com/chika_english)
————————————————————-
Music:
“Jingle Bells” Kevin MacLeod
http://incompetech.com/music/royalty-free/
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0

日常英会話カテゴリの最新記事